文化误读

文化误读-文化误读是比较文学变异研究的名词术语:指文学作品在传播和接受的过程中发送者文化的损耗和接受者文化的渗透而形成的误差。是文化过滤的结果,导致文化错位,但是也必然带来文化创新。有无意识...

www.baike.com/gwiki/文化误读

传统文化误读与重建——楼宇烈教授专访

【摘要】:正采访者:楼老,请问您是怎样走上中国文化的研究道路的?楼老:应该说这与中学老师的影响有关。上中学的时候,我的语文老师、历史老师,他们的授课对我有很大的感染,从此对中国的历史和文学产生了...

wap.cnki.net/.../BJDS201001007.ht...

艺术外交"减少文化误读――美国智库街上的中国"雅集"

新华社华盛顿8月2日电题:“艺术外交”减少文化误读――美国智库街上的中国“雅集” 新华社记者徐剑梅 美国首都华盛顿市中心有条人才济济的智库街。一向以为智库街专注于公共政策和国际事务,没想到艺术、...

m.tiexue.net/.../thread_12028370_...

《大腕》的文化误读

《大腕》的文化误读 郭五林 【摘要】:正 《大腕》是部很明显的中西合璧的电影,当然,说不中不洋、亦中亦洋也不错。因为剧中的英语和汉语对话有时根本就对不上号。北京的观众英语水平高,理解起来容易些,...

wap.cnki.net/.../FJYS200203010.ht...

浅谈翻译中的文化误读问题

由于英汉两种语言产生与发展的文化背景相差很大,译者在两种语言翻译过程中不应该简单着眼于字面对应,而忽视了语言背后的文化因素,导致翻译中出现文化误读。浅析英汉文化中的主要差异,使译者在翻译中...

wap.cnki.net/.../YAXB201001031.ht...

美国文化误读

美国文化误读 张泽民 【摘要】:随着国际交往进一步扩大,美国文化在中国的介绍与评介愈来愈多;认识美国文化必须跳出自身的文化传统,思维方式,客观地分析,其次需要全面观察、研究,不能以偏概全、否则...

wap.cnki.net/.../ENYJ200701013.ht...

解构主义与翻译文学的文化误读

本文根据解构主义的翻译理论探讨了翻译文学中文化误读的必然性,揭示了文化误读的可能性,即在伦理文化、政治文化和美学意象方面的误读,最后提出文化误读的积极作用,文化误读促进了语言文学的新发现,有助于...

d.wanfangdata.com.cn/.../wgyywx20...

华文教材文化误读研究

文化教学作为华文教学的重要组成部分,在海外华文教学中占有中国文化方面的导入,而当前的华文教材所选用的文化篇目中或多或少的存在文化误读的问题。 本文选取了大陆编写、台湾编写、中国与海外华校...

www.shangxueba.com/.../v530300.ht...

嘉年华的错觉与文化误读,兼谈法国文化年开幕

嘉年华被砸现在已不是新闻,但南京的嘉年华是个大骗子却至今仍出乎许多人的意料。这场骗局,部分地源自人们对“嘉年华”这一名称的错觉,而这错觉的背后,或许也有文化误读的因素。 嘉年华,即...

www.people.com.cn/.../1189435.ht...

双语:因文化误读使中国人造出西方教育神话

双语:因文化误读使中国人造出西方教育神话 关于腾讯 | About Tencent | 服务条款 | 广告服务 | 腾讯招聘 | 腾讯公益 | 客服中心 | 网站导航 Copyright © 1998 - 2017 Tencent Inc. All Rights Reserved 腾讯...

coral.qq.com/1008774017

下一页

相关搜索